علایی
دانش آموز مدرسه میزان (دوازدهم)
آخرین ارسالهای من
۲
۳۵۵
۶
پارسال
۲
۵۴۳
۰
پارسال
۴
۸۸۸
۴
پیارسال
۲
۷۵۳
۰
پیارسال
۱
۷۶۶
۱
۳ سال پیش
۴
۱۰۹۱
۳
۳ سال پیش
۳
۱۵۷۶
۰
۳ سال پیش
۲
۹۹۱
۲
۳ سال پیش
۲
۸۴۱
۱
۳ سال پیش
۳
۹۲۲
۳
۳ سال پیش
۲
۱۷۷۰
۰
۳ سال پیش
۳
۱۲۵۰
۰
۳ سال پیش
۳
۷۸۲
۱
۳ سال پیش
۱
۷۰۷
۰
۳ سال پیش
۳
۸۲۴
۳
۳ سال پیش
۳
۸۵۵
۴
۳ سال پیش
۳
۹۵۴
۳
۳ سال پیش
۵
۱۵۲۲
۲
۳ سال پیش
۳
۵۶۵۳
۲
۳ سال پیش
۴
۹۰۶
۱
۳ سال پیش
مطالبی که دوست دارم
۱۴
۵۹۷۴
۰
پارسال
۴
۱۱۹۰
۱
پارسال
۲
۱۹۴
۷
پیارسال
۲
۱۱۵۰
۱
پیارسال
۳
۱۹۰۹
۱
پیارسال
۷
۳۴۰۸
۱
پیارسال
۴
۸۸۸
۴
پیارسال
۶
۱۰۰۰
۳
پیارسال
۲
۷۴۸
۰
پیارسال
۴
۱۵۷۵
۳
پیارسال
۱۱
۱۳۲۱
۳
پیارسال
۱۱
۱۹۴۷
۱۷
پیارسال
۹
۱۲۸۶
۵
پیارسال
۹
۲۲۰۵
۲
پیارسال
۶
۱۷۱۴
۳
پیارسال
۶
۱۷۸۹
۲
پیارسال
۱
۱۰۱۷
۱
پیارسال
۳
۱۶۹۳
۵
پیارسال
۳
۲۰۶۰
۴
پیارسال
۴
۸۲۲
۱
پیارسال
کتابهای مطالعه شده
0
نجوم
فیزیک
والیبال
پینگ پنگ
داستان نویسی
وزن شعر
مشاعره
مطلب جالبی بود ولی لازم نیست هر کلمه ای رو معادل فارسی براش گذاشت مثلا لازم نیست دیگه به پیتزا بگیم کش لقمه یا به آپارتمان بگیم کاشانه یا.... اگر اینجوری باشه کسایی رو هم اینارو معادل فارسی می کنن رو باید معادل فارسی کرد😂 تنها فقط کلماتی رو باید کرد که واقعا لازم هست و نباید کلماتی که فارسیش هست رو به زبان دیگه بگیم مثلا چرا تو برخی محصولات مثل آبمیوه به فروت لند نمی نویسن سرزمین میوه؟ پس نباید نه شورشو در آورد و نه به زبان فارسی آسیب زد
باسمه تعالی بفرمایید ایستگاه فکر
تشکر
لطفا نظرات خودتون رو درباره این مطلب بفرمایید
خیلی خوب بود
به به چه زیبا
عالی
خیلی هم عالی👌
سلام علیکم لطفا نظرات خود را بگویید
باسلام لطفا نظرات خود را بگویید