علایی
دانش آموز مدرسه میزان (دوازدهم)
آخرین ارسالهای من
۲
۴۰۵
۶
پارسال
۲
۵۷۳
۰
پارسال
۴
۹۱۸
۴
پیارسال
۲
۷۷۱
۰
۳ سال پیش
۱
۷۸۵
۱
۳ سال پیش
۴
۱۱۱۴
۳
۳ سال پیش
۳
۱۶۰۷
۰
۳ سال پیش
۲
۱۰۱۵
۲
۳ سال پیش
۲
۸۶۰
۱
۳ سال پیش
۳
۹۴۴
۳
۳ سال پیش
۲
۱۸۰۶
۰
۳ سال پیش
۳
۱۴۹۸
۰
۳ سال پیش
۳
۸۰۵
۱
۳ سال پیش
۱
۷۲۵
۰
۳ سال پیش
۳
۸۴۰
۳
۳ سال پیش
۳
۸۷۶
۴
۳ سال پیش
۳
۹۷۵
۳
۳ سال پیش
۵
۱۵۴۵
۲
۳ سال پیش
۳
۵۹۴۸
۲
۳ سال پیش
۴
۹۳۶
۱
۳ سال پیش
مطالبی که دوست دارم
۱۴
۶۳۰۱
۰
پارسال
۴
۱۲۲۸
۱
پارسال
۲
۱۹۴
۷
پیارسال
۲
۱۱۷۷
۱
پیارسال
۳
۱۹۲۸
۱
پیارسال
۷
۳۵۱۵
۱
پیارسال
۴
۹۱۸
۴
پیارسال
۶
۱۰۱۹
۳
پیارسال
۲
۷۶۲
۰
پیارسال
۴
۱۶۱۶
۳
پیارسال
۱۱
۱۳۴۰
۳
پیارسال
۱۱
۱۹۸۳
۱۷
پیارسال
۹
۱۳۱۶
۵
پیارسال
۹
۲۲۲۸
۲
پیارسال
۶
۱۷۳۸
۳
پیارسال
۶
۱۸۲۵
۲
۳ سال پیش
۱
۱۰۲۹
۱
۳ سال پیش
۳
۱۷۲۷
۵
۳ سال پیش
۳
۲۱۳۴
۴
۳ سال پیش
۴
۸۴۰
۱
۳ سال پیش
کتابهای مطالعه شده
0
نجوم
فیزیک
والیبال
پینگ پنگ
داستان نویسی
وزن شعر
مشاعره
مطلب جالبی بود ولی لازم نیست هر کلمه ای رو معادل فارسی براش گذاشت مثلا لازم نیست دیگه به پیتزا بگیم کش لقمه یا به آپارتمان بگیم کاشانه یا.... اگر اینجوری باشه کسایی رو هم اینارو معادل فارسی می کنن رو باید معادل فارسی کرد😂 تنها فقط کلماتی رو باید کرد که واقعا لازم هست و نباید کلماتی که فارسیش هست رو به زبان دیگه بگیم مثلا چرا تو برخی محصولات مثل آبمیوه به فروت لند نمی نویسن سرزمین میوه؟ پس نباید نه شورشو در آورد و نه به زبان فارسی آسیب زد
باسمه تعالی بفرمایید ایستگاه فکر
تشکر
لطفا نظرات خودتون رو درباره این مطلب بفرمایید
خیلی خوب بود
به به چه زیبا
عالی
خیلی هم عالی👌
سلام علیکم لطفا نظرات خود را بگویید
باسلام لطفا نظرات خود را بگویید